Early Middle English, the Idea of the Vernacular, and Multilingual Manuscripts (1100-1350)
Sponsoring Organization(s)
Early Middle English Society
Organizer Name
Dorothy Kim
Organizer Affiliation
Vassar College
Presider Name
Carla María Thomas
Presider Affiliation
New York Univ.
Paper Title 1
Old Woods, New Forests: Deorfrið in Old and Middle English
Presenter 1 Name
Marian Homans-Turnbull
Presenter 1 Affiliation
Univ. of California-Berkeley
Paper Title 2
"On englissch this is youre Pater noster": English Latin in the Auchinleck Manuscript
Presenter 2 Name
Marjorie Harrington
Presenter 2 Affiliation
Univ. of Notre Dame
Paper Title 3
Music, Multilingual Manuscripts, and the Medieval Lyric
Presenter 3 Name
Dorothy Kim
Start Date
12-5-2017 1:30 PM
Session Location
Schneider 1325
Description
Theories of the vernacular has often focused on late medieval manuscripts. This session will ask what happens with the heavily multilingual manuscripts of the Early Middle English period (c. 1100-1350). How does multilingual Anglo-Norman French, Middle English, and often Latin texts help us retheorize the idea of the vernacular for this period? We are interested in a wide range of approaches to multilingual manuscripts, including a number of languages--Latin, Hebrew, Anglo-Norman French, Celtic (Irish and Welsh), Middle English, Old English, etc.--and also the manuscript present of music, law, and iconography. According to its mission statement, the Early Middle English Society “seeks to promote the study and scholarly discussion of English literary and cultural production from the Norman Conquest to the mid-fourteenth century, especially in relation to the two areas that book-end ours: the Anglo-Saxon period and the Middle English period after the plague.” As a result, we invite proposals that explore how Early Middle English manuscripts relate to Anglo-Saxon and later Middle English manuscript culture in constructing ideas of the vernacular. In this session, we also strongly encourage papers that discuss non-English vernacular languages and their manuscripts, including Anglo-Norman and Celtic languages, among others.
Dorothy Kim
Early Middle English, the Idea of the Vernacular, and Multilingual Manuscripts (1100-1350)
Schneider 1325
Theories of the vernacular has often focused on late medieval manuscripts. This session will ask what happens with the heavily multilingual manuscripts of the Early Middle English period (c. 1100-1350). How does multilingual Anglo-Norman French, Middle English, and often Latin texts help us retheorize the idea of the vernacular for this period? We are interested in a wide range of approaches to multilingual manuscripts, including a number of languages--Latin, Hebrew, Anglo-Norman French, Celtic (Irish and Welsh), Middle English, Old English, etc.--and also the manuscript present of music, law, and iconography. According to its mission statement, the Early Middle English Society “seeks to promote the study and scholarly discussion of English literary and cultural production from the Norman Conquest to the mid-fourteenth century, especially in relation to the two areas that book-end ours: the Anglo-Saxon period and the Middle English period after the plague.” As a result, we invite proposals that explore how Early Middle English manuscripts relate to Anglo-Saxon and later Middle English manuscript culture in constructing ideas of the vernacular. In this session, we also strongly encourage papers that discuss non-English vernacular languages and their manuscripts, including Anglo-Norman and Celtic languages, among others.
Dorothy Kim