Files

Download

Download Full Text (24.9 MB)

Document Type

Edition and/or Translation

Description

This book brings together and translates from the medieval Latin a series of commentaries on the biblical book of Ruth, with the intention of introducing readers to medieval exegesis or biblical interpretation. . . . Ruth is the shortest book of the Old Testament, being only four chapters long. It is partly for this reason that it lends itself so well to a short book introducing medieval exegesis; but it is also of interest in itself. Ruth poses a number of exegetical problems, including the basic one of why such an odd book, in which God never appears as an actor, and with a central character who was not an Israelite but a Moabite outsider, and a woman at that, should find a place in the canon of Scripture.

Publication Date

1-1-1997

Publisher

Medieval Institute Publications

City

Kalamazoo

ISBN

9781879288683

Disciplines

Christianity | History of Christianity | History of Religion | Medieval Studies

Comments

Other formats also available:

Paperback: 9781879288683

For more information or to buy the book, please follow the "Buy this book" link above.

Citation for Published Book

Smith, Lesley, ed. Medieval Exegesis in Translation: Commentaries on the Book of Ruth. Kalamazoo, MI: Medieval Institute Publications, 1997.

Medieval Exegesis in Translation: Commentaries on the Book of Ruth

Share

COinS