Iconographic Contexts of the Swedish De uno peccatore qui promeruit gratiam
In lieu of an abstract, the first paragraph of the essay follows:
The De uno peccatore qui promeruit gratiam-the play of the sinner who found mercy-is the oldest surviving play in any Scandinavian language.1 The Latin title is misleading, for the work is written entirely in the vernacular. Compared with the vast multi-day spectacles of late medieval France and Germany, the Swedish De uno peccatore is a compact work indeed, running to a mere 362 lines of four-stress couplets. Despite its modest scale, however, this anonymous miracle play offers useful examples of some of the ways in which verbal and pictorial image-making interacted on the late medieval stage.
Wright, Stephen K.
"Iconographic Contexts of the Swedish De uno peccatore qui promeruit gratiam,"
Comparative Drama: Vol. 27
, Article 2.
Available at: https://scholarworks.wmich.edu/compdr/vol27/iss1/2